nuffnang

Thursday, June 13, 2013

MANUSKRIP

1.0       PENDAHULUAN

Sebagaimana di dunia Barat, di Alam Melayu juga terdapat proses perkembangan pengkajian sejarah.[1] Namun tidak dapat dinafikan bahawa proses pengkajian dan penyusunan sejarahnya secara serius dan penuh ketelitian agak lewat sedikit berbanding di Barat iaitu sekitar abad ke-19.[2] Hal ini disebabkan pada zaman itu, masyarakat Melayu masih tidak memiliki pendidikan yang formal di mana-mana institusi. Oleh sebab itulah, kebanyakan manuskrip Melayu mendapat banyak kritikan daripada para sejarawan terutamanya sejarawan Barat mahupun daripada sejarawan tempatan sendiri.
Definisi manuskrip Melayu yang telah dipersetujui di Pertemuan Mengenai Manuskrip Melayu pada 10 Oktober 1983 di Dewan Bahasa dan Pustaka adalah apa-apa tulisan Jawi atau Rumi berbahasa Melayu yang ditulis dengan tangan di atas bahan-bahan seperti kertas, kulit, daun lontar, buluh, gading, kayu, kain dengan isi kandungan dan jangka waktu yang tidak terbatas.[3]
Antara manuskrip Melayu yang dikritik seperti Hikayat Raja-Raja Pasai, Tuhfat al-Nafis, Sulalatus Salatin, Sejarah Melayu, Misa Melayu, dan Hikayat Hang Tuah. Sejarawan-sejarawan moden seperti Sheikh Nuruddin, R.O.Winstedt, R.G.Collingwood, J.C Bottoms serta A. Teeuw mengkritik manuskrip-manuskrip ini sebagai satu bahan yang tidak boleh dijadikan fakta sejarah. Umumnya fakta adalah sesuatu yang boleh dianggap sebagai kebenaran asas bagi sesuatu bidang ilmu, suatu kajian ataupun suatu peristiwa.[4]
Pentafsir moden akan memperlekehkan pensejarahan tradisi kerana banyak fakta dongengan dan yang berunsur mitos.[5] Kritikan para sejarawan ini didasarkan kepada manuskrip Melayu itu sendiri yang terlalu banyak menggunakan mitos, lagenda, unsur penghibur, serta dicampur adukkan dengan pelbagai cerita yang ditokok tambah yang lebih menjurus kepada sastera. Namun, hakikatnya manuskrip melayu boleh dijadikan fakta sejarah.
Mengapa kami tidak bersetuju dengan kritikan tersebut? Hal ini disebabkan sungguhpun adanya unsur campur aduk, tetapi manuskrip Melayu lengkap mengandungi fakta sejarah yang setelah dikaji ianya nyata wujud walaupun sesetengah pihak mengatakan manuskrip tersebut tidak layak menjadi fakta sejarah. Manuskrip Melayu adalah satu-satunya sumber primer yang dapat membuktikan dan memberi bantuan kepada pengkaji masa kini. Sekiranya ia tidak layak, tiada bahan lain yang boleh diambil sebagai bahan kajian.












2.0       KENAPA MANUSKRIP MELAYU DIKRITIK SEBAGAI BAHAN YANG TIDAK     BOLEH DIJADIKAN FAKTA SEJARAH?

2.1       MANUSKRIP MELAYU DIKRITIK MENGANDUNGI TERLALU BANYAK UNSUR MITOS DAN LAGENDA
                        Tidak dinafikan sejarawan tradisi banyak menulis sejarah yang berlaku kerana peristiwa yang berlaku itu benar-benar berlaku di hadapannya dan mengandungi fakta-fakta yang benar sewaktu peristiwa itu berlaku. Namun, penulis atau sejarawan dahulu gemar mengasimilasikan atau mencampur adukkan fakta-fakta sejarah dengan unsur-unsur yang mengandungi fiksyen (cerita rekaan) walaupun sesetengah sejarawan maengetahui dan mengingati akan sejarah yang sebenarnya berlaku.[6] Ini kerana dalam cerita-cerita rakyat tersebut, perkara dan makhluk supernatural sangat berpengaruh dalam kehidupan manusia yang akhirnya menjadi unsur pokok dalam kebanyakan penulisan sejarah zaman silam.[7]
Perkara ini berlaku kerana pada awal penulisan, sesuatu cerita atau peristiwa yang berlaku itu belum dapat dianggap sebagai sejarah dalam erti kata yang sebenarnya, malah penulis sekadar memuatkan fakta-fakta yang bercampur dengan kejadian-kejadian yang tidak penting dan yang tidak pernah terjadi.[8] Sebenarnya percakupan mitos dan lagenda mempunyai hubungan erat dengan kepercayaan.[9] Pengkritik moden mengatakan manuskrip Melayu mencampuradukkan fakta sejarah dengan unsur mitos dan lagenda sehinggakan fakta sejarah tersebut dikatakan tenggelam dalam mitos yang dimasukkan. Namun, sejarawan moden lupa bahawa unsur mitos dan lagenda merupakan penguat kepada plot-plot yang dipaparkan dalam karya seperti sejarah Melayu. Mereka mengkritik Sejarah Melayu(Sulalatus Salatin) berlebih-lebihan, namun sebenarnya sejarah melayu telah memberikan banyak bahan yang boleh diambil sebagai fakta sejarah kerana di dalamnya telah menriwayatkan tentang salasilah keturunan raja, masyarakat Melaka serta kehebatan raja melayu. Bukankah ini menjadikan orang-orang melayu dipandang oleh bangsa lain sebagai bangsa yang memiliki kekuatan dari segi kesultanan, susunan masyarakat serta kehidupannya. Mengapa pula kita hendak menolak kehadiran sejarah Melayu sebagai bahan yang boleh diambil sebagai fakta sejarah. Dengan kata lain, manuskrip Melayu sememangnya layak menjadi fakta sejarah kerana kandungannya menepati ciri sebuah karya sejarah.
                        Namun, melalui kesan perkembangan pemikiran di kalangan para pengkaji sejarah yang mahu menjadikan disiplin sejarah sebagai satu disiplin ilmu yang bersifat autonomi, maka mahu tidak mahu sejarah harus dipisahkan daripada segala perkara atau unsur-unsur yang berkaitan dengan mitos dan lagenda.[10] Kenyataan ini membuktikan adanya penambahbaikan dalam manuskrip Melayu kerana timbul kesedaran dalam diri penulis. Adanya pembetulan membolehkan karya tersebut dianggap sebagai fakta sejarah kerana ianya telah melalui pengkajian daripada penulis mahupun penyelenggarannya.
                        Antara karya sejarawan tradisi yang diperlekehkan tulisannya adalah Raja Ali Haji. Karya-karyanya seperti Tuhfat al-Nafis dikatakan tidak memenuhi kriteria sebuah naskah sejarah kerana mengandungi unsur mitos yang keterlaluan. Naskah ini dikatakan hanya bersandarkan cerita yang direka-reka tanpa diketahui asal fakta yang ditulis. Namun, ramai pengkaji sejarah menggunakan naskah ini  sebagai bahan rujukan mereka walaupun karya ini merupakan sebuah karya sastera sejarah yang mempunyai unsur-unsur mitos dan lagenda.[11] Dengan kata lain, tidak wajar manuskrip Melayu dikritik sebagai bahan yang tidak boleh diambil sebagai fakta sejarah. Jika difikir secara logik, tidak mungkin sebuah karya yang tidak lengkap dengan bahan sejarah boleh dirujuk sehingga kini sekiranya ianya tidak boleh dijadikan fakta sejarah. Jelaslah bahawa manuskrip Melayu ini merupakan bahan penting untuk dijadikan fakta.
                        Manuskrip Melayu yang teruk menerima kritikan daripada sejarawan Barat ialah Sejarah Melayu. Sejarah Melayu banyak mempamerkan catatan berkenaan pentadbiran negeri-negeri Melayu terutamanya Melaka. Sejarah Melayu turut memuatkan unsur mitos. Contohnya, dalam Sejarah Melayu turut menyebut bahawa raja-raja Melayu dikatakan berasal daripada anak cucu Raja Iskandar Syah yang turun dari Bukit Siguntang.[12]  Unsur mitos dan lagenda yang ditambahkan sebagai penyedap cerita dalam karya Sejarah Melayu sebenanya berkait rapat dengan keadaan masyarakat zaman lampau dimana mereka sememangnya sangat mempercayai unsur kepercayaan karut. Berpegang kepada kepercayaan karut inilah lahirnya penambahan dalam fakta sejarah tersebut. Namun, sekiranya ianya tidak benar berlaku, tidak mungkin adanya penulisan tersebut. Jika kita fikir secara mendalam, kita melihat penulis atau orang dulu-dulu akan menulis berdasarkan apa yang mereka lihat dan mereka dengar. Jadi, sememangnya peristiwa itu benar-benar berlaku walaupun adanya tambahan mitos dan lagenda.
Selain keistimewaannya sebagai karya agung Melayu, namun sesetengah sejarawan seperti J.C.Bottoms, Winstedt, dan Wilkinson cuba menolak karya Sejarah Melayu sebagai karya sejarah adalah kerana terdapat unsur-unsur mitos dan lagenda yang termuat di dalamnya.[13] Bagi mereka, penulisan yang bercorak sejarah mestilah mengandungi kaedah dan teori-teori sejarah moden, fakta-fakta sejarah di dalamnya mestilah daripada sumber yang terpilih, tafsirannya tepat dan saintifik, bersifat humanistic, bebas daripada unsur mitos dan lagenda (bersifat rasional) dan mempunyai self revelatory.[14] Namun, kita harus melihat secara mendalam dan berfikiran terbuka bahawa pentingnya mitos diselitkan dalam karya kerana apa yang penting adalah ianya tidak menggugat manuskrip tersebut. Khoo Khay Kim sendiri tidak menidakkan kehadiran mitos dan lagenda malahan beliau menyifatkan sememangnya karya sejarah juga boleh mengandungi unsur tersebut selagi ianya tidak menganggu kronologi sejarah yang ditulis.
                        Sungguhpun wujudnya unsur mitos ini, ianya sedikit pun tidak mencacatkan karya tersebut kerana karya tersebut masih lagi mengandungi fakta sejarah yang diguna pakai sehingga hari ini. Tambahan pula, Windsted dan Roolvink telah bersikap berat sebelah dengan memandang manuskrip Melayu tidak boleh dijadikan fakta sejarah sedangkan terdapat sejarawan Barat yang turut memuatkan mitos dan lagenda dalam penulisannya seperti Herodutos.
                        Jelaslah bahawa manuskrip Melayu tidak doleh disangkal isi kandungannya. Tanpa karya seperti Sejarah Melayu dan Misa Melayu, tidak mungkin lahirnya pemikiran-pemikiran yang lebih baik dalam penghasilan pensejarahan. Adanya manuskrip inilah yang membantu sejarawan moden mengkaji dan menilai kehidupan zaman lalu. Sememangnya kenyataan bahawa manuskrip Melayu tidak boleh dijadikan fakta sejarah sangat tidak boleh dipersetujui.
2.2       MANUSKRIP MELAYU DIKRITIK KERANA PENULISANNYA DIANGGAP HANYALAH FANTASI DAN IMAGINASI PENULIS
                        Roolvink mengakui bahawa teks Sejarah Melayu kaya dengan bahan sejarah tetapi karya itu tidak boleh dianggap karya sejarah kerana karya ini seperti mana yang dikenali sekarang nyata merupakan sebuah buku anekdot masa silam dan tidak bersifat karya sejarah.[15] Pendapat ini disokong oleh Umar Junus yang turut berpegang kuat pada aliran ini, beliau juga tidak menafikan adanya unsur sejarah dalam sejarah Melayu dan menambah bahawa sebahagian karya ini penuh dengan unsur fiksyen dan khayalan.[16] Apabila unsur seumpama itu ada dalam sesebuah karya, maka ia bukan lagi karya sejarah.[17]
                        Kandungan karya-karya tersebut banyak melukiskan hal-hal berdasarkan fantasi dan imaginasi penulis dengan diselitkan sedikit peristiwa yang kebetulan berlaku pada ketika itu.[18] Adanya selitan imaginasi dalam penulisan manuskrip Melayu ini kerana sejarawan memiliki pentafsiran dan kretiviti yang berbeza dalam menyampaikan maksud fakta yang diperolehi. Oleh sebab itu, setiap sejarawan tradisi seperti Tun Sri Lanang, Raja Ali Haji serta Raja Culan memasukkan sedikit pandangan mereka ketika menulis. Setiap tambahan ini bertujuan menyokong fakta yang dikemukakan. Atas dasar inilah sejarawan berpendapat walaupun karya-karya tersebut banyak dicampuradukkan dengan unsur-unsur khayalan tetapi terdapat fakta sejarahnya yang benar tentang sesuatu peristiwa yang berlaku.[19]
                        Contohnya, kritikan terhadap teks Sejarah Melayu yang telah dilakukan oleh sejarawan Barat seperti J.C Bottoms dan C.O.Blagden yang mengatakan bahawa teks tersebut hanya cerita dongeng yang mempunyai banyak unsur fantasi yang menyeronokkan.[20] Walaupun adanya dongeng yang dianggap sebagai penglipur lara, tetapi inilah yang merangsang pembaca untuk membaca sehingga akhir. Sejarah tidak akan membosankan dengan tambahan bahan ini. Tidak semestinya fakta itu hanya fakta semata-mata, ianya boleh juga lahir daripada pemikiran seorang sejarawan berdasarkan pemerhatiannya. Penulis sastera sejarah juga akan cuba menggunakan kretivitinya dan imaginasinya bagi mengindahkan karyanya.[21] Setiap sejarawan memiliki cara dan pemikiran yang berbeza dalam menyampaikan bahan yang dimiliki. Tidak wajar kita menolak apa yang sejarawan lain sampaikan di dalam karya mereka kerana ini merangkumi pemikiran mereka.
Ini menunjukkan bahawa sejarawan moden tidak pernah menghargai usaha yang telah dilakukan oleh sejarawan Melayu tradisi yang menulis dengan motif-motif tertentu.[22] Tambahan pula, zaman tradisi memperihatkan sastera seperti syair, puisi serta gurindam yang sangat diminati oleh lapisan masyarakat daripada pemerintah sehinggalah rakyat. Maka, tidak hairanlah jika manuskrip Melayu yang ditulis oleh sejarawan tradisi mengandungi dongeng dan fantasi daripada penulis. Mereka akan memuatkan kedua-dua unsur ini dalam setiap bahan sejarah sebagai penyedap cerita. Hikayat Raja-Raja Pasai memperlihatkan dongengan dan imaginasi penulis diselitkan ke dalam fakta berkenaan plot-plot cerita kepahlawanan raja-raja tersebut.
Sebagai contoh, karya-karya yang dihasilkan di Alam Melayu seperti Sejarah Melayu, Hikayat Raja-Raja Pasai, dan Hikayat Merong Mahawangsa yang dianggap sebagai hiburan atau cerita penglipur lara semata-mata disebabkan tiada bukti yang sahih dari segi sumbernya.[23]
Dengan tegas, kenyataan bahawa manuskrip Melayu tidak boleh dijadikan fakta sejarah disangkal kerana kita tidak boleh menghakimi sejarawan dahulu hanya kerana mereka menyelitkan imaginasi serta pandangan mereka dalam menyampaikan fakta sejarah. Imaginasi mereka tidak menggugat fakta yang disampaikan walaupun tidak dinafikan terdapat unsur berlebih-lebihan dalam manuskrip Melayu. Namun, ianya masih diterima pakai sebagai bahan sejarah yang faktanya diakui.
Sekiranya kita boleh menerima imaginasi penceritaan Harry Porter, kita seharusnya bersedia menerima manuskrip Melayu kerana iamginasi dan fantasi yang diselitkan masih berunsurkan penghayatan untuk ikhtibar kita berbanding khayalan sebuah animasi Barat yang kita agung-agungkan. Kita harus melihat sesuatu penulisan itu secara positif sebagai bahan yang membantu kita mengenali diri kita sendiri. Oleh sebab itu, kami menerima manuskrip Melayu sebagai fakta sejarah.






                        2.3       MANUSKRIP MELAYU DIKRITIK SEBAGAI TULISAN YANG                           DIBAYANGI TITAH SULTAN SEMATA
                        Ini kerana mereka merasakan bahawa sekiranya mereka bersikap kritis maka segala cerita yang ditulis itu tidak akan disenangi oleh raja-raja atau pembesar-pembesar yang menjadi pelindung dan juga penaung kepada nasib mereka.[24] Sudah tentulah mereka tidak mahu penulisan mereka menjadi masalah kepada diri mereka sendiri dan menyebabkan mereka menulis untuk menyenangkan hati pemerintah iaitu raja.
                        Jika diperhatikan dengan teliti, boleh dikatakan bahawa semua hasil kesusasteraan yang mengandungi unsur sejarah memusatkan penceritaannya tentang kebesaraan raja-raja dan sesebuah negara kota.[25] Sungguhpun penulisan berpusat kepada keagungan raja, namun manuskrip Melayu tidak mengabaikan kebenaran sejarah itu sendiri kerana sejarawan tradisi tetap menyelitkan sindiran terhadap raja yang tidak menjalankan pemerintahan dengan betul. Ini menunjukkan bahawa manuskrip itu tidak hanya sebuah naskah yang mengagungkan raja malahan masih mementingkan unsur kebenaran fakta sejarah.
                        Walau apapun pandangan sejarawan moden terhadap manuskrip Melayu yang dikatakan tidak boleh dijadikan fakta sejarah kerana bersifat berat sebelah serta mengangung-agungkan raja untuk kepentingan nasib sendiri, namun sejarawan tradisi inilah antara orang yang berjasa dalam meninggikan taraf sultan di mata rakyat.
                        Sememangnya pensejarahan tradisi banyak mengaitkan perihal sultan dalam penulisan mereka dan ini tidak menjejaskan sedikit pun nilai fakta sejarah tersebut kerana kebanyakan sejarawan yang menulis adalah mereka yang mengalami sendiri peristiwa tersebut. Tambahan pula, sejarah adalah berkait rapat dengan perjalanan politik serta penglibatan orang istana, maka seharusnya penulisan dikisarkan kepada golongan istana khususnya raja. Maka, dengan tegasnya menyangkal pendapat bahawa manuskrip Melayu tidak boleh dijadikan fakta hanya kerana ianya bersangkutan dengan perintah sultan.
                        Misa Melayu tidak dapat lari daripada ciri historiografi Melayu, iaitu dengan tujuan melegitimasikan kedudukan raja.[26] Sungguhpun berkisar penceritaan sultan, kita tidak boleh mengenepikan manuskrip ini sangat penting terhadap kedudukan dan pandangan orang luar terhadap masyarakat serta kedaulatan raja-raja Melayu yang dianggap sangat berdaulat. Tambahan pula, sejarawan tradisi tidak hanya menulis sebuah omongan kosong sebaliknya menulis kehebatan pemikiran raja-raja yang sekaligus mengangkat martabat bangsa.
                        Manuskrip ini dikritik kerana mengamalkan sikap bias dalam penulisan iaitu menulis sebagai alat untuk mengampu raja untuk mendapat tempat dalam pemerintahan ataupun sebagai penyokong dalam bidang ekonomi. Oleh sebab itu, manuskrip yang terhasil dikritik sebagai bukan bahan sejarah yang menjadi fakta sejarah. Karya-karya ini pun lebih menekankan kepada kesusilaan, iaitu kesusilaan raja-raja dan pembesar-pembesar.[27] Terbukti bahawa naskah-naskah ini wajib diambil berat peranannya kerana ianya menaikkan keagungan bangsa kita sendiri. Dalam Bustanus Salatin umpamanya, terkandung tujuh bab yang memperkatakan tentang kejadian alam, kisah para nabi dan raja, sifat raja yang wazir dan adil lagi berakal, raja dan wali yang bertapa serta salih, kisah raja dan wali yang zalim, kisah orang pemurah dan berani, dan perihal akal serta ilmu firasat.[28] Karya ini member banyak manfaat dalam meniti hari yang mendatang agar tidak mengulangi sejarah silam yang buruk dan mencontohi sejarah silam yang benar. Seharusnya kita memartabatkan karya ini sebagai fakta sejarah yang unggul.
                        Dapat ditegaskan disini, suatu manuskrip yang baik tidak hanya member kita satu bahagian iaitu fakta sejarah semata-mata, tetapi turut memberi kita lebih dari penghayatan sebuah kehidupan. Hanya manuskrip Melayu memberikan kita sebuah penceritaan yang merangkumi peristiwa dan pengajaran. Ianya sangat layak menjadi fakta sejarah berikutan dengan kepadatan isinya.













2.4       MENGKRITIK MENGATAKAN MANUSKRIP MELAYU TIDAK MELALUI PENGKAJIAN TELITI TERHADAP FAKTA SEJARAH YANG DITULIS
                        Ramai sejarawan moden hari ini cuba membuat kajian terhadap sumber sejarah yang benar tanpa dicampur-adukkan dengan cerita-cerita karut, mitos, dongeng, dan lagenda.[29] Ini kerana mereka tidak mahu terus-terus menggunakan manuskrip Melayu yang dianggap tidak layak menjadi fakta sejarah kerana faktanya bercampur aduk dengan unsur-unsur lain seperti mitos, dongeng serta tiada pengkajian dalam penulisan.
                        Contoh yang boleh dilihat ialah cerita-cerita yang terdapat dalam buku sejarah tradisi seperti Hikayat Merong Mahawangsa, dan Hikayat Hang Tuah.[30] Karya ini lebih bersifat empiris-historis iaitu menggunakan pancaindera untuk menulis atau berdasarkan pengalaman sejarah sehingga dikatakan kurang melibatkan pemikiran jitu, kupasan secara analitikal dan mendalam.[31]
                        Sejarawan seperti R.O Winstedt mengatakan manuskrip Melayu memaparkan fakta yang tidak dikaji terlebih dahulu dan hanya menulis bersandarkan keadaan semasa. Tanpa mereka sedari keadaan pada zaman lampau tidak memungkinkan adanya pengkajian yang serius. Namun penulisan mereka inilah yang dikaji oleh sejarawan moden yang memiliki ilmu pengajian yang lebih tinggi.
                        Manuskrip Melayu juga dikecam hebat dengan mengatakan manuskrip-manuskrip ini hanya menyalin dan meniru hikayat-hikayat yang telah ada sebelumnya dan tidak mempunyai fokus dalam menyampaikan fakta sehinggakan tidak dapat dipastikan adakah fakta yang disampaikan itu adalah benar atau hanya suatu dongengan orang dahulu? Ini terjadi kepada Hikayat Raja-Raja Pasai yang dikatakan meniru gaya penulisan Sejarah Melayu. Hal ini berlaku kerana manuskrip Melayu tidak memiliki pentarikahan yang sebenar hinggakan sejarawan moden mengkritiknya sebagai bahan yang tidak lengkap. Namun, apa yang pasti, setiap manuskrip yang dihasilkan adalah bertujuan mengagungkan masyarakat Melayu dan seharusnya kita menerimanya sebagai penghormatan kepada pemerintah lampau yang memperjuangkan bangsa kita.
                        Kenyataan ini disangkal dan kami menolak bahawa manuskrip Melayu tidak boleh dijadikan fakta sejarah kerana walaupun sejarawan yang menulis manuskrip Melayu tidak mengkaji fakta yang ditulis secara telus, namun apa yang mereka sampaikan adalah apa yang benar-benar terjadi pada masa lalu menurut pemerhatian mereka. Sudah menjadi adat bagi sejarawan tradisi akan mencatat apa jua sejarah yang berlaku kerana mereka takut generasi akan datang tidak mengetahui apa yang pernah berlaku pada zaman silam. Oleh sebab itu, manuskrip Melayu tidak sewajarnya ditolak bulat-bulat isi kandungannya hanya kerana tiada pengkajian yang sistematik dalam penulisannya.
                        Jika dihalusi manuskrip Melayu tersebut, kita akan melihat betapa sejarawan tradisi sangat mengagumi sejarah silam mereka sehinggakan mereka begitu taksub menulis dan menambah untuk memperlihatkan lagi kehebatan sejarah lampau. Dengan kata lain, kita harus menghargai usaha penulisan mereka yang begitu sayangkan sejarah lampau. Tidak sepatutnya kita menolak fakta-fakta yang dikemukakan dalam manuskrip tersebut. Secara tegas, kritikan terhadap manuskrip Melayu tidak boleh dijadikan fakta sejarah ditolak kerana manuskrip Melayu sememangnya layak menjadi fakta sejarah.

2.5       MANUSKRIP MELAYU DIKRITIK KERANA PENULISANNYA BERTUJUAN MENJAGA KEPENTINGAN SEJARAWAN BUKAN UNTUK MEMAPARKAN KEBENARAN SEJARAH
                        Boleh dikatakan bahawa sejarawan menulis sejarah atas kesedaran sendiri iaitu menulis untuk tujuan supaya sejarah yang telah berlaku itu tidak luput ditelan zaman.[32] Sebagai contoh, Raja Ali Haji menulis kejadian yang berlaku ketika beliau berada pada masa sejarah itu berlaku dengan tujuan agar sejarah yang berlaku tidak akan luput ditelan zaman.
                        Namun, sejarawan moden menganggap, manuskrip yang dihasilkan tidak lain daripada bertujuan untuk menunjukkan kehebatan sendiri bukan untuk mengungkapkan kebenaran fakta sejarah itu. Terdapat juga sejarawan yang menulis sejarah bagi mencari kebenaran sejarah itu sendiri.[33] Kalau lain teori atau pendekatan, lainlah pentafsiran, maka kalau banyak teori atau pendekatan, beragamlah pentafsiran itu.[34] Ini sememangnya menjadi adat bagi sejarawan seperti Tun Sri Lanang yang mahu memaparkan kebenaran terhadap fakta sejarah kerana tidak mahu hanya menulis berdasarkan perintah sultan sahaja.
                        Antara fahaman yang dibawa oleh mereka ialah menganggap semua penulisan sebagai teks yang mewakili  perspektif subjektif seseorang penulis.[35] Sememangnya penulisan sejarawan adalah subjektif kerana mereka juga adalah manusia biasa yang tidak dapat lari dari bersikap berat sebelah dalam penulisan mereka. Tentunya terdapat sejarawan yang menulis untuk menjaga kepentingan mereka sebagai contoh Tun Sri Lanang yang menulis untuk menghiburkan hati sultan sekaligus menjaga kedudukannya.
                        Namun begitu, tidak semestinya penulisan mereka tidak boleh diterima pakai kerana apa sekalipun mereka tetap menulis sebuah karya sejarah dan karya sejarah mengandungi fakta sejarah. Kita hanya perlu melihat ke dalam sebuah karya sejarah tradisional kita yang paling terkenal, iaitu Sulalatus Salatin (Sejarah Melayu) yang telah diperbaiki oleh Tun Sri Lanang pada tahun Hijrah 1021 (bersamaan T.M 1612) untuk mendapatkan unsur-unsur yang subjektif itu termuat dengan jelasnya.[36] Fakta inilah yang seharusnya dikaji oleh sejarawan moden bukannya dItolak mentah-mentah. Dengan tegas, kami tidak bersetuju dengan pendapat bahawa manuskrip Melayu tidak boleh dijadikan fakta sejarah.










2.6       MANUSKRIP MELAYU DIKRITIK SEBAGAI TULISAN YANG LEBIH BERSIFAT SASTERA
                        Tidak dapat dinafikan bahawa pada peringkat awal iaitu sekitar zaman silam memang belum wujud lagi disiplin ilmu sastera dan sejarah.[37] Wujudnya karya sejarah berbentuk sastera ini kerana pada ketika itu belum wujud kesedaran dalam kalangan penulis sejarah terhadap makna sejarah yang sebenar. Ertinya peristiwa sejarah itu dilukiskan dalam bentuk syair agar masyarakat mudah mengingatinya.[38] Berlandaskan karya sastera inilah sejarawan tradisi menyampaikan fakta-fakta sejarah.
Walaupun terdapat beberapa fakta sejarah yang benar dalam sesebuah karya kesusasteraan seperti Sejarah Melayu namun sesetengah sarjana Barat menganggap teks tersebut bukan karya sejarah yang boleh dijadiakn rujukan sebenar.[39] Ini kerana mereka merasakan hubungan karya tersebut mengandungi unsur sastera dan juga telah dicampuradukkan dengan beberapa cerita dongeng dan khayalan bagi menyedapkan lagi jalan cerita sesebuah karya tersebut.[40] Namun, mereka tidak menyedari bahawa adanya unsur sastera dalam penulisan sejarah menjadikan sejarah itu diminati oleh pembaca, dan sejarawan moden sendiri menulis berpandukan teks-teks manuskrip tradisi seperti Sejarah Melayu, Misa Melayu, Hikayat Raja-Raja Pasai dan Tuhfat Al-Nafis.
Begitulah juga antara peristiwa ajaib yang berlaku iaitu apabila buah padi milik Wan Empuk dan Wan Malini bertukar menjadi emas, berdaun perak, dan berbatangkan suasa.[41] Pada asasnya, karya ini masih merupakan sebuah karya pensejarahan tradisi. [42] Bahan-bahan ini dianggap tidak layak menjadi fakta sejarah kerana terlalu banyak nilai sastera dalam penulisannya walaupun asalnya ianya adalah bahan sejarah. Oleh itu, sastera sejarah lebih cenderung kepada sifat-sifat kesusasteraan rakyat yang bukan sahaja menjelaskan fakta yang sebenar, malahan menggunakan gaya bahasa yang menarik, mementingkan juga mitos, lagenda dan kepercayaan karut yang secara tidak langsung dapat memikat hati pembaca.[43]
Terdapat manuskrip Melayu yang dikritik kerana terlalu menonjolkan sastera sehingga mengabaikan aspek penulisan fakta yang tepat seperti dalam karya Hikayat Sri Rama dan Hikayat Inderaputra. Namun, kita harus memahami konsep yang diketengahkan oleh pengarangnya iaitu tidak terlalu menjurus kearah sejarah semata, tetapi lebih bersifat mendidik dan mengingatkan. Kritikan Nurrudin Ar Raniri dalam Sirat al Mustaqim menentang Hikayat Sri Rama dan Hikayat Inderaputra dan menganggap kedua-dua buah karya itu tidak layak dibaca kerana tidak menyebut nama Allah boleh juga diterima sebagai kritikan sastera.[44] Kita harus sedar, pemikiran telah banyak berubah mengikut peredaran penzamanan itu sendiri. Jika dahulu, sejarawan menulis tanpa memikirkan kejituan fakta yang diberikan kerana mereka lebih memikirkan pentingnya pencatatan peristiwa itu. Manuskrip yang terhasil itu jangan dilupuskan tetapi kajilah dan baiki agar ianya bersesuaian dengan aliran kini sebagai fakta sejarah.
Tuhfat al-Nafis juga dianggap sebagai karya sastera sejarah oleh pengkritik manuskrip Melayu. Naskah ini dianggap tidak menepati ciri penulisan sejarah, namun begitu, sehingga kini, naskah ini menjadi sumber rujukan utama bagi penulis-penulis sejarah yang ingin mencari kebenaran sejarah masa lampau.
Sememangnya kami tidak bersetuju dengan adanya unsur sastera dalam penulisan sejarah menyebabkan manuskrip ini tidak layak dijadikan fakta sejarah kerana sungguhpun tedapatnya unsur sastera, karya ini masih dapat menyampaikan maksud sejarah itu sendiri dan ianya menjadi lebih menarik dan mudah difahami oleh pembaca. Apa yang penting, fakta yang disampaikan dalam manuskrip Melayu telah pun dikaji oleh beberapa pihak seperti Perpustakaan Negara, dan hasilnya fakta itu bersamaan dengan sumber yang diperolehi. Maka, tidaklah manuskrip ini diragui sebagai fakta sejarah.
Sebagai contoh Misa Melayu yang dianggap terlalu banyak mengandungi unsur sastera sebenarnya hanya memiliki sebahagian daripada ciri historiografi tersebut kerana dengan adanya unsur tersebut menambahkan keunikan plot dalam Misa Melayu. Tidak dapat dinafikan bahawa terselit unsur kebenaran sejarah dalam Misa Melayu kerana setiap ceritanya memang wujud setelah dikaji. Misa Melayu adalah catatan kotemporari Raja Culan yang dapat diuji kebenaran sejarahnya.[45] Nama-nama tempat dan personaliti yang dinyatakan jika dibandingkan dengan rekod sejarah yang lain ternyata kehadirannya.[46]
Ini membuktikan bahawa Misa Melayu bukan hanya sekadar sebuah babad yang menceritakan kronologi suatu penzamanan masa lampau yang disifatkan sebagai suatu karya yang hanya menekankan sastera tanpa mementingkan kesahihan sesuatu fakta. Namun, apa yang nyata ianya sebuah karya sastera yang boleh diangkat sebagai karya sejarah yang diterima faktanya. Tambahan pula Misa Melayu tidak meneruskan penulisan mitos dan lagendanya tetapi menulis berdasarkan pemerhatian penulisnya iaitu Raja Culan. paling penting dengan adanya Misa Melayu kita dapat mengetahui sejarah Perak dengan lebih terperinci kerana Raja Culan memang mendalami keadaan negeri Perak itu sendiri.
Jika bersandarkan hujah Collingwood, Misa Melayu memiliki unsur kemanusiaan, saintifik, rasional, dan pendedahan (self-revealtory).[47] Unsur ini memang menepati ciri sejarah. Oleh itu, tidak seharusnya manuskrip ini dianggap tidak layak menjadi fakta sejarah kerana ianya telah pun menepati sebuah karya sejarah. Kami tidak bersetuju dengan kenyataan yang dikemukakan kerana kami berpendapat sebuah karya masih boleh diterima sebagai sejarah selagi terdapat fakta sejarah didalamnya.














2.8       MANUSKRIP MELAYU DIKRITIK KERANA TIDAK MENGANDUNGI PENTARIKHAN SERTA NAMA PENGARANG
                        Manuskrip Melayu teruk dikritik kerana setiap manuskrip Melayu yang dihasilkan tidak diketahui pentarikhannya yang sebenar, fakta-fakta yang ditulis tidak dinyatakan dengan tepat waktu kejadiannya serta manuskrip-manuskrip Melayu dianggap tidak sahih bahan yang ditulis kerana tidak diketahui siapakah penulis asalnya yang benar-benar mengetahui dengan tepat kejadian yang berlaku. Namun, bagi orang Melayu, hasil pengarang dianggap sebagai hak bersama masyarakat.[48]
                        Antara manuskrip yang tidak diketahui tarikh dan sejarawannya ialah Salasilah Perak. Walaubagaimanapun, menurut Maxwell lagi, kemungkinan besar karya itu ditulis atas perintah salah seorang Bendahara negeri tersebut dan beliau telah mendapat manuskrip itu daripada Raja Osman, Bendahara Perak yang terakhir pada ketika itu.[49] Walaupun manuskrip ini dianggap tidak menepati ciri sejarah kerana tiada penyataan tentang tarikh raja-raja yang memerintah, namun sedikit sebanyak ianya telah memberi keadaan politik di Perak. Maka, ianya boleh diperbaiki oleh sejarawan kini dan tidak seharusnya ditolak sebagai fakta sejarah.
                        Karya ini telah disalin dari semasa ke semasa bagi keperluan istana raja-raja pada zaman silam yang sememangnya menggemari bidang penulisan yang dipercayai berbentuk kesusasteraan.[50] Manuskrip Melayu menerima kritikan kerana dikatakan tidak mempunyai plot penceritaan yang khusus serta tidak memiliki penulis yang sebenarnya dan hanya disunting oleh penulis lain sebagai contoh Misa Melayu. Misa Melayu dikritik memiliki begitu banyak edisi sehinggakan tidak diketahui dengan yakin apakah sebenarnya asas kepada penceritaannya.
                        R.O.Winstedt sendiri pernah menyunting dan merumikan Misa Melayu dan memperbaikinya kerana dikatakan tidak lengkap sebagai bahan sejarah. Namun apa yang pasti, Raja Culan merupakan penulis asal Misa Melayu ini, oleh itu tidak perlu diragui kandungannya. Manakala Hikayat Raja-Raja Pasai turut menerima kritikan kerana tidak dapat dipastikan pentarikhan penulisannya. Bilakah peristiwa yang diceritakan didalamnya berlaku. Misalnya, Winstedt menduga bahawa kemungkinan karya ini dikarang pada akhir abad ke-14 atau awal abad ke-15 dan terdapat beberapa bahagian di dalamnya yang turut ada dalam Sejarah Melayu.[51] Dengan kata lain, Winstedt cuba menyatakan bahawa Hikayat Raja-Raja Pasai adalah lebih tua daripada Sejarah Melayu dan naskah asalnya sudah wujud sejak tahun 1511.[52] Sejarawan moden seperti Winstedt mengkritik karya ini tidak dapat dipastikan pentarikhan penulisannya apatah lagi faktanya sehinggakan menganggap karya ini tidak layak dijadikan fakta sejarah.
R.Roolvink pula berpendapat bahawa penulis Sejarah Melayu telah membaca hikayat ini dan menjadikannya sebagai sumber rujukan.[53] Manakala A.H.Hill pula menjangkakan Hikayat Raja-Raja Pasai ditulis pada sekitar abad ke-14 dan beliau mendapati penyusunan bahagian terakhir karya tersebut adalah sekitar tahun 1383-90.[54] Apa yang pasti pada masa lampau sejarawan tradisi mengira zaman menurut kiraan mereka sendiri kerana mereka belum memiliki kesedaran terhadap pentingnya ketepatan dalam penulisan fakta. Apa yang penting bagi mereka adalah setiap kejadian yang berlaku mesti direkodkan untuk ingatan generasi akan datang.
Menurut Winstedt, pengarang asal Sejarah Melayu tidak diketahui.[55] Apabila tidak diketahui pengarang asalnya, bagaimana sesebuah manuskrip itu layak dijadikan fakta. Kritikan seperti ini tidak mengugat Sejarah Melayu kerana faktanya telah pun diselidiki berdasarkan sumber dan ternyata bukan sekadar tulisan rekaan. Seharusnya sesebuah manuskrip yang baik mesti memiliki pengarang sebagai tanda kebertanggungjawaban terhadap penulisan. Sedangkan Sejarah Melayu memiliki banyak edisi serta ianya hanya disalin daripada kitab asalnya. Sejarah Melayu telah disalin oleh Encik Yahya Bin Abdul Wahid Qurani pada hari Sabtu, 19 Syaaban 1229A.H.[56]Sungguhpun banyak yang mengatakan Sejarah Melayu lebih kepada anekdot, namun inilah karya yang memaparkan nilai kemasyarakatan. Tidak salah ianya dirujuk sebagai fakta sejarah.
Kritikan yang dikemukan oleh Winstedt ini benar, kerana terdapat banyak cerita perihal pembukuan Sejarah Melayu ini, ianya dikatakan merupakan sebuah rekaan yang bercorak sejarah, namun begitu, kita harus melihat daripada sudut pemikiran penulisan dahulu. Mereka gemar mencatatkan segala peristiwa yang berlaku dengan tujuan agar peristiwa tersebut menjadi kebanggaan kepada generasi akan datang. Oleh sebab itu, kami menganggap bahawa manuskrip ini boleh diambil sebagai fakta sejarah kerana tidak salah membaca suatu yang bernilai seperti yang dikatakan oleh Francois Valenjin.
Menurut Teeuw, walaupun Sejarah Melayu tidak dapat membantu mereka yang ingin menyusun sejarah berdasarkan kejadian-kejadian dan pentarikhan tetapi ia adalah sumber yang kaya untuk menggali pengetahuan kebudayaan masyarakat Melayu.[57] Ini bererti, manuskrip-manuskrip seperti Sejarah Melayu tidak pernah tergugat dalam memberi kebenaran sejarah walaupun tidak secara keseluruhannya tetapi sedikit sebanyak persoalan dapat dirungkaikan. Dari sudut ini, Carl Becker pula mengatakan bahawa fakta itu bukanlah fakta semata-mata suatu tarikh tentang sesuatu peristiwa sahaja, misalnya, tetapi sebagai lambang yang mewakili sesuatu peristiwa mahupun sesebuah gagasan.[58]








2.9       MANUSKRIP MELAYU DIKRITIK KERANA TERLALU BANYAK UNSUR  PERSAMAAN DAN PENGULANGAN
Sememangnya dalam kehidupan kita, pengulangan telah menjadi semacam suatu perkara yang tidak boleh diubah. Tidak terkecuali dalam penulisan sesebuah manuskrip Melayu itu. Kepada mereka, pengulangan tidak sahaja merupakan tanda pengenal kepada cerita selanjutnya.[59] Tujuan pengulangan ini dilakukan kerana mereka mahukan cerita seterusnya difahami berdasarkan cerita sebelumnya. Unsur pengulangan ini juga lebih menjurus kepada keseronokan dalam penulisan dan menjadi daya penarik kepada sesebuah cerita. Kritikan ini tidak melihat sedalamnya tentang manuskrip itu. Manuskrip yang mengandungi unsur pengulangan masih berjaya menjadi fakta sejarah yang baik.
Pengulangan dalam manuskrip Melayu bukanlah pengulangan sebuah komedi atau ditulis dengan hentam keromo mahupun tanpa sebab. Pengarang memastikan pengulangan itu bertujuan seperti ingin menambahkan lagi kekaguman pembaca tentang penyampaian yang lalu. Ini dapat dilihat dalam Sejarah Melayu yang mengandungi banyak unsur pengulangan. Faktor-faktor itulah yang membuat karya-karya genealogi raja-raja Melayu, atau biasa dikenali karya yang bercorak sejarah, seperti Sejarah Melayu, Hikayat Bandjar, Hikayat Merong Mahawangsa, Sejarah Banten, Babad Beluleng mempunyai identiti sendiri.
Sejarah Melayu dikatakan telah meniru Hikayat Raja-Raja Pasai adalah sangat tidak tepat. Sejarah Melayu kelihatan tidak sahaja bukanlah dibuat-buat, malah lebih menepati hakikat sejarah, manakala tujuan Hikayar Raja-Raja Pasai ditulis lebih untuk mengagungkan-agungkan raja-raja Pasai.[60] Disini kita melihat perbezaan yang berlaku. Maka, tidak relevanlah jika dikatakan manuskrip Melayu tidak memiliki identiti sendiri dan hanya mencetak hasil kerja orang lain.
Dapat ditegaskan di sini, sebagai seorang sejarawan, kita harus bersikap positif. Jangan terlalu mudah menghakimi serta menolak sesuatu karya tanpa melakukan pengkajian yang jitu ke atasnya. Manuskrip Melayu telah berupaya menjadi fakta sejarah. Tidak dapat dinafikan terdapat beberapa bahagian yang memerlukan penelitian faktanya yang sedikit pincang, namun ianya masih lagi berpotensi sebagai fakta sejarah.










2.10     MANUSKRIP MELAYU DIKRITIK KERANA TIDAK MEMPUNYAI BENTUK YANG TETAP
Antara lain kritikan manuskrip Melayu ialah ialah dikatakan tiada bentuk tetap dalam penulisan.Setiap manuskrip tersebut berbeza dengan manuskrip yang lain. Tiada pengkhususan walaupun di bawah tajuk yang sama. Menurut Mulyadi, sehingga kini terdapat 30 versi Hikayat Inderaputra, 21 versi Sirat al-Mustaqim, 26 versi Tajus Salatin dan 18 versi Bustanul-Salatin.[61] Kritikan ini memang tidak dinafikan benar, namun, kita melihat kepada zaman silam. Terlalu ramai pencatat yang gemar mencatatkan sesuatu apabila melihat ada yang mencatatkannya. Ini menyebabkan karya tersebut bersambung-sambung dalam versi yang berbeza.
Demikian juga dengan Sejarah Melayu edisi Winstedt dan Edisi Shellabear.[62] Bilangan bab yang terhasil berbeza walaupun tajuknya sama. Ini menambahkan lagi kritikan terhadap manuskrip ini yang dianggap sebuah rekaan, tiada kebenaran dalam penulisan, bercampur aduk serta tidak ditulis dengan teliti. Namun, kita mengambil kira juga keadaan lampau. Besar kemungkinan naskah asal telah hilang akibat peperangan, bencana alam atau juga tiada penyimpanan yang khusus terhadap manuskrip tersebut. Maka, penyalin telah menambah atau memotong mana-mana bahagian menurut idea mereka sendiri. Penambahan dan pemotongan ini sudah tentulah berdasarkan kajian dan rujukan mereka terhadap sumber-sumber yang dipercayai.
Manuskrip ini masih dianggap layak sebagai fakta sejarah kerana walaupun terdapat pelbagai versi, ianya tetap menjurus kepada penceritaan sejarah. Contohnya Sulalatus Salatin. Ianya memiliki pelbagai edisi dengan pengarang yang berbeza. Namun isinya memperihalkan tentang masyarakat Melayu khususnya keadaan di Melaka. Sudah cukup kuat bukti yang membolehkan ianya diambil sebagai fakta.
                       



















3.0       KESIMPULAN
Sebagai kesimpulan, sejarawan moden mengkritik penulisan sejarawan tradisi dengan menganggap manuskrip yang dihasilkan tidak boleh dijadikan fakta sejarah sejarah kerana manuskrip tersebut tidak menepati garis panduan penulisan sejarah yang tidak dicampuradukkan dengan mitos, lagenda,tidak bertumpu kepada sebelah pihak, tidak mengandungi unsur sastera serta hanya menulis bahan sejarah yang telah dikaji sahaja. Walau apa pun tanggapan sejarawan Barat terhadap manuskrip Melayu kerana ianya tetap memberi sumbangan yang besar terhdap pengkajian sejarah terutamanya tentang masyarakat Melayu zaman silam.[63]
Walaupun sejarawan moden yang membuat pengkajian terhadap keadaan politik, ekonomi, dan sosial masyarakat, mahu tidak mahu mereka tidak dapat lari daripada merujuk sumber-sumber tradisi yang boleh dipercayai akan kebenarannya.[64] Ini membuktikan bahawa manuskrip Melayu masih layak dijadikan fakta sejarah kerana manuskrip ini telah dirujuk oleh sejarawan moden. Tegasnya disini, pendapat bahawa manuskrip Melayu tidak boleh dijadikan fakta sejarah sangat tidak relevan kerana seandainya ia tidak boleh dijadikan rujukan sejarah, maka ianya akan dilupuskan namun yang terjadi adalah sebaliknya. Sejarawan moden masih lagi menggunakan manuskrip ini sebagai sumber rujukan utama mereka dalam proses mencari kebenaran sejarah lampau.
Sungguhpun begitu, kami tidak menolak mentah-mentah kritikan tersebut kerana sememangnya kritikan tersebut terselit kebenarannya kerana beberapa naskah manuskrip Melayu memaparkan unsur yang berlebih-lebihan dalam penulisannya. Pentafsiran yang dibuat oleh setiap individu itu memang tidak mungkin sama walaupun sumber yang diperolehi adalah sama. Tambahan pula sejarawan tradisi lebih mementingkan penceritaan berbanding penyelidikan. Ianya masih boleh diperbaiki oleh sejarawan moden yang telah diterapkan ilmu pensejarahan yang lebih baik daripada sejarawan tradisi yang hanya mampu menulis menurut pentafsiran mereka tanpa penyelidikan yang khusus.




















4.0       BIBLIOGRAFI
Ahmad Fauzi Mohd. Basri (penyelenggara), Misa Melayu, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1992

Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka, 2002

Ding Choo Ming, Kajian Manuskrip Melayu: Masalah Kritikan dan Cadangan, Kuala Lumpur: Utusan Publications & Distributors Sdn. Bhd, 2003

Haron Daud, Sejarah Melayu : Satu Kajian daripada Aspek Pensejarahan Budaya, Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka, 1993

Hj. Wan Ali Hj Wan Mamat, Katalog Manuskrip Melayu di Belanda, Kuala Lumpur: Perpustakaan Negara Malaysian, 1985

J.C.Bottoms, “Some Malay Historical Sources:A Bibliographical Note”(dalam Soedjatmoko, An Introduction to Indonesian Historiography), New York: Cornell University Press, 1965

Katalog Pameran, Manuskrip Melayu Antarabangsa, Manuskrip Melayu: Suatu Penghayatan Minda Melayu, Kuala Lumpur: Perpustakaan Negara Malaysia, 1995

M.Rajantheran, Sejarah Melayu: Kesan Hubungan Kebudayaan Melayu dan India, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1999

Muhd. Yusuf Ibrahim, Ilmu Sejarah : Falsafah, Pengertian, dan Kaedah, Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka, 2000

Muhd. Yusuf Ibrahim, Pensejarahan Melayu 1800-1960, Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka, 1997

Rozeman Abu Hassan, Mengenali dan Mentafsir Sumber Sejarah, Shah Alam: Karisma Publications Sdn. Bhd, 2004
                                            
RUJUKAN TAMBAHAN
Muhd. Yusof Ibrahim dan Mahyudin Haji Yahaya, Sejarawan dan Pensejarahan: Ketokohan dan Karya, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1988

Rahman Shaari, Kritikan Sastera Melayu : Pendekatan dan Pemikiran, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1994




[1] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur, 2002, hlm 105
[2] Ibid.,                                                         
[3] Hj. Wan Ali Hj Wan Mamat, Katalog Manuskrip Melayu di Belanda, Kuala Lumpur: Perpustakaan Negara Malaysiam, 1985, hlm v
[4]Muhd. Yusuf Ibrahim, Ilmu Sejarah : Falsafah, Pengertian, dan Kaedah, Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka,2000, hlm 165
[5] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur, 2002, hlm 26
[6] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan,  hlm 18
[7] Ibid., hlm 19
[8] Ibid.,
[9] Ibid.,
[10] Ibid., hlm 20
[11] Ibid., hlm 37
[12] Ibid., hlm 38
[13] Ibid., hlm 115
[14] Ibid.,
[15] M.Rajantheran, Sejarah Melayu: Kesan Hubungan Kebudayaan Melayu dan India, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1999, hlm 4
[16] Ibid.,
[17] Ibid.,
[18] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, , 2002, hlm 20
[19] Ibid.,
[20] Ibid.,hlm 26
[21] Ibid.,, hlm 39
[22] Ibid., hlm 26
[23] Ibid., hlm 17 (lihat juga dalam J.C Bottoms,Some Malay Historisal Sources : A Bibliographical Note (dalam Soedjatmoko, An Introduction to Indonesian Historighaphy), New York: Cornell University Press, hlm 180)
[24] Ibid., hlm 25
[25] Ibid., hlm 37 (lihat juga dalam Ding Choo Ming, Kajian Manuskrip Melayu: Masalah Kritikan dan Cadangan, Kuala Lumpur: Utusan Publications & Distributors Sdn. Bhd, 2003, hlm 144-145)

[26] Ahmad Fauzi Mohd. Basri (penyelenggara), Misa Melayu, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1992, hlm xvii
[27] Hashim Awang, Othman Puteh, Ramli Isin, dan Sahlan Mohd Sama, “Pembahagian Kesusasteraan Melayu”Mendekati Kesusateraan Melayu, Kuala Lumpur: Penerbit Fajar Bakti Sdn.Bhd,1985, hlm 61
[28] Ibid.,
[29] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka , 2002, hlm 18
[30] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, hlm 20
[31] Ibid.,
[32] Ibid., hlm 14
[33] Ibid., hlm 15
[34] Ding Choo Ming, Kajian Manuskrip Melayu: Masalah Kritikan dan Cadangan, Kuala Lumpur: Utusan Publications & Distributors Sdn. Bhd, 2003, hlm 145
[35] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka , 2002, hlm 26
[36] Muhd. Yusuf  Ibrahim, Ilmu Sejarah : Falsafah, Pengertian, dan Kaedah, Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka,2000, hlm 125
[37] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka , 2002, hlm 34
[38] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, hlm 35
[39] Ibid., hlm 37
[40] Ibid.,
[41] Ibid., hlm 38
[42]  Muhd. Yusuf  Ibrahim, Pensejarahan Melayu 1800-1960, Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka, 1997, hlm 11
[43] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka , 2002, hlm 39
[44] Ding Choo Ming, Kajian Manuskrip Melayu: Masalah Kritikan dan Cadangan, Kuala Lumpur: Utusan Publications & Distributors Sdn. Bhd, 2003, hlm 144
[45] Ahmad Fauzi Mohd. Basri (penyelenggara), Misa Melayu, Kuala Lumpur: Dewan Bahsa dan Pustaka, 1992, hlm xvii (pengenalan)
[46] Ahmad Fauzi Mohd. Basri (penyelenggara), Misa Melayu, hlm xviii (pengenalan)
[47] Ibid.,
[48] Katalog Pameran, Manuskrip Melayu Antarabangsa, Manuskrip Melayu: Suatu Penghayatan Minda Melayu, Kuala Lumpur: Perpustakaan Negara Malaysia, 1995
[49] Muhd. Yusuf  Ibrahim, Pensejarahan Melayu 1800-1960, Kuala Lumpur :Dewan Bahasa dan Pustaka, 1997, hlm 3
[50] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2002, hlm 106
[51] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, hlm 108
[52] Ibid.,
[53] Ibid.,
[54] Ibid.,
[55] M.Rajantheran, Sejarah Melayu: Kesan Hubungan Kebudayaan Melayu dan India, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1999, hlm 2
[56] Siri Bibliografi Manuskrip No.6, Kuala Lumpur: Perpustakaan Negara Malaysia, 1990, hlm 67
[57] Haron Daud, Sejarah Melayu : Satu Kajian daripada Aspek Pensejarahan Budaya, Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka, 1993, hlm 5
[58] Muhd. Yusuf  Ibrahim, Ilmu Sejarah : Falsafah, Pengertian, dan Kaedah, Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka,2000, hlm 173
[59] Ding Choo Ming, Kajian Manuskrip Melayu: Masalah Kritikan dan Cadangan, Kuala Lumpur: Utusan Publications & Distributors Sdn. Bhd, 2003, hlm 108
[60] Ibid., hlm 112
[61] Ibid.,hlm 96
[62] Ibid.,
[63] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2002, hlm 117
[64] Arbaiyah Mohd Noor, Ilmu Sejarah dan Pensejarahan, hlm 18

No comments:

Post a Comment